蝸牛の歩み

蝸牛の如く,ゆっくりでも着実に前へ・・・

CLIEの日本語変換

日本語変換をしようとしたら文節区切りが間違っていた.でも,どうやって区切りを変えるんだろう?ググってみたら,答えはわからないままながらATOK Pocketというのがあることが判明.PEG-N700Cのメニューを見ると「ATOK設定」というのがあるじゃないですか.ということで「日本語入力にATOKを使用する」をオンにする.変換が賢くなったし,文節区切りも区切りたい部分をタップしてやることで変更できるようになった.ついでにマニュアルがpdfで置いてあるのも発見.ふむ,文節区切りはタップするんじゃなくてなぞればいいのか.お,このやり方ならPalm標準IMEでも文節区切りが変更できる.
マニュアル読んでいて,ジョグダイヤルが壊れてるんじゃないか疑惑が浮上.ジョグダイヤルが使えたらもっと便利なんだろうな……